segunda-feira, 3 de maio de 2010

Françoise Hardy - La Maison Où J'ai Grandi

Esta é Françoise Hardy. Cantora e compositora. Suas letras são românticas e intimistas. E sua voz, combinada com sua interpretação, que facilmente se pode acessar no You Tube, confirmam isso. Este blog traz textos de psicanalistas como Flávio Gikovate e meus sobre psicologia, sociologia, comportamento, amor e religião também. No mais, procurem esta música abaixo e confirmem como ela é linda e contgiante. Françoise nos seus 22 anos: Vídeo: http://francoisehardyjoaquim.blogspot.com/ Blog de fotos: http://francoisehardylamitie.blogspot.com/
Site francês com o vídeo: http://www.ina.fr/media/entretiens/video/I00011566/francoise-hardy-sur-la-chanson-mon-amie-la-rose.fr.html
"É possível sensibilizar-se sem fragilizar-se". A sensibilidade é algo sublime. É um prazer sentir, sem fragilizar-se.

La Maison Où J'Ai Grandi

Quand je me tourne vers mes souvenirs,
je revois la maison où j'ai grandi.
Il me revient des tas de choses:
je vois des roses dans un jardin.
Là où vivaient des arbres, maintenant
la ville est là,
et la maison, les fleurs que j'aimais tant,
n'existent plus.
Ils savaient rire, tous mes amis,
ils savaient si bien partager mes jeux,
mais tout doit finir pourtant dans la vie,
et j'ai dû partir, les larmes aux yeux.

Mes amis me demandaient:
"Pourquoi pleurer?" et
"Couvrir le monde vaut mieux que rester.
Tu trouveras toutes les choses qu'ici
on ne voit pas,
toute une ville qui s'endort la nuit
dans la lumière."
Quand j'ai quitté ce coin de mon enfance,
je savais déjà que j'y laissais mon cœur.
Tous mes amis, oui, enviaient ma chance,
mais moi, je pense encore à leur bonheur,
à l'insouciance qui les faisait rire,
et il me semble que je m'entends leur dire:
"Je reviendrai un jour, un beau matin
parmi vos rires,
oui, je prendrai un jour le premier train
du souvenir."

Le temps a passé et me revois là
cherchant en vain la maison que j'aimais.
Où sont les pierres et où sont les roses,
toutes les choses aux quelles je tenais?
D'elles et de mes amis plus une trace,
d'autres gens, d'autres maisons ont volé leurs places.
Là où vivaient des arbres, maintenant
la ville est là, et la maison, où est-elle,
la maison où j'ai grandi?
Je ne sais pas où est ma maison,
la maison où j'ai grandi.
Où est ma maison?
Qui sait où est ma maison?
Ma maison, où est ma maison?
Qui sait où est ma maison?...